domingo, 16 de abril de 2017

BAJO LOS MONTES DE KOLIMA




            “Bajo los montes de Kolima” es una mítica novela de espías y aventuras del escritor inglés Lionel Davidson (Kingston upon Hull, 1922 – Londres, 2009). Tras seis novelas anteriores (entre las que destaca “The night of Wenceslas”, que fue adaptada al cine),  Davidson publicó esta obra cumbre en 1994, después de dieciséis años de silencio. Inédita hasta ahora en España, ha sido recientemente incluida en la colección “black” de Salamandra, en una magnífica traducción de Mª Cristina Martín Sanz.

            La edición de Salamandra incluye un laudatorio prólogo del escritor Philip Pullman. El autor de “La materia oscura” considera “Bajo los montes de Kolima” el mejor thriller que ha leído en su vida. Destaca la estructura clásica de la novela: “Adopta la antigua forma de la búsqueda: el protagonista viaja a un lugar remoto, consigue algo valioso y regresa. 'Jasón y los argonautas', 'La isla del tesoro' y 'Las minas del rey Salomón' son sólo tres de la multitud de relatos que siguen este patrón básico. Quizá el ejemplo moderno más famoso sea 'El señor de los anillos'”. En “Bajo los montes de Kolima”, “el protagonista, Johnny Porter, tiene que viajar desde Canadá hasta un instituto científico de Siberia, oculto en un lugar remoto y protegido por un fuerte sistema de seguridad, y averiguar la razón por la que un antiguo amigo suyo le ha pedido con tanta urgencia que acuda a un sitio tan desolado. Y, luego, naturalmente, tiene que regresar”.

            Debo decir que el lector (al menos a mí me ocurrió) tarda en entrar en la intriga de la novela. Debe superar todo el primer capítulo (con sus nueve partes), en el que, entre otras cosas, se intentan descifrar los extraños mensajes encriptados que llegan a los servicios secretos ingleses y estadounidenses. Pero a partir del segundo capítulo con la aparición de Johnny Porter, protagonista absoluto del libro, el relato inicia una trepidante sucesión de aventuras con viaje incluido desde las costas japonesas a las frías y desoladas tierras de Kolima, en el noreste de Siberia, antiguo lugar de gulags y buscadores de oro y donde ahora se esconde un centro clandestino de investigación en el que se realizan turbios y secretos experimentos que Porter, un indio canadiense, deberá intentar desentrañar. Para ello, y tras viajar como falso marinero, tiene que hacerse pasar por nativo de una de las varias etnias que habitan esta zona de Siberia, no muy alejada del estrecho de Bering y de las tierras de Alaska. La preparación previa de la misión, la excepcional facilidad del protagonista para aprender idiomas y su mezcla de valentía, astucia, pericia y sangre fría le permitirán acercarse a su objetivo.

            Un aspecto muy destacable de la novela es la magnífica recreación de la geografía siberiana, de sus numerosas etnias, lenguas y dialectos, montañas, ciudades, clima, carreteras y hasta vehículos (los omnipresentes bobiks). Algunos mapas ilustran la narración y ayudan al lector a situarse en aquellas extensas y remotas tierras. En cuanto a los personajes, ya se ha dicho que el camaleónico e inteligente Johnny Porter es el protagonista absoluto de la novela. Un verdadero héroe, único y extraordinario, que algunos han comparado a James Bond y otros héroes excepcionales de la literatura y el cine. Pullman resume espléndidamente las características de los personajes secundarios del libro: “Rogachev, el anciano director del misterioso centro científico, con su oscuro secreto; Lazenby, el académico de Oxford de cabeza bamboleante; la coqueta y provocativa Lidia Yakovlevna, que quiere irse a casa con Johnny y “hacer de todo” con él; la dulce y ciega Ludmila, que quizá sea el personaje más extraordinario de todo el libro; Komarova, la fría y reservada doctora, que sabe más de lo que parece; el brutal contramaestre japonés del Suzaku Maru... Todos ellos están bien dibujados y llenos de vida”.

            La novela va de menos a más y su final es una verdadera apoteosis de la narrativa de aventuras. “Bajo los montes de Kolima” es un excepcional thriller, una magnífica mezcla de la novela de espionaje con la mejor narrativa de aventuras. Cuesta algo entrar en ella, pero luego uno no puede parar de leerla. Aunque con muchos años de retraso, merece un aplauso que Salamandra haya traducido y editado por fin en nuestra lengua este aclamado thriller de Lionel Davidson.

“Bajo los montes de Kolima”. Lionel Davidson. Salamandra Black. 2016. 544 páginas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario