domingo, 16 de octubre de 2022

QUINCE SORPRENDENTES RELATOS BREVES


Dorthe Nors (Herning, 1970) es una de las voces más aclamadas y originales de la literatura danesa actual. Licenciada en Literatura e Historia del Arte, ha publicado textos en destacadas revistas internacionales y recibido importantes premios literarios. Es autora de cuatro novelas, una de las cuales, “Espejo, hombro, intermitente”, una ficción experimental sobre la vida interior y el aislamiento social de una traductora de mediana edad, fue publicada en España en 2019 por Anagrama. La misma editorial acaba de publicar, con traducción de Victoria Alonso, “Golpe de kárate”, un libro de relatos que lanzó internacionalmente a la escritora danesa en 2008 y que permanecía inédito en nuestro país.

“Golpe de kárate” contiene un conjunto de quince relatos breves, de una media de menos de diez páginas cada uno, que toman el título de uno de ellos, no necesariamente el mejor de los que componen el libro. Con su precisión habitual, la propia editorial Anagrama lo describe en su promoción: “Cuentos tan breves como contundentes, en ocasiones perturbadores y en otras perturbadoramente hilarantes, que escrutan con demoledora agudeza comportamientos humanos. Historias que nos hablan de soledades, anhelos, angustias, perplejidades, fragilidades, desconciertos y otras muchas realidades cotidianas. Con una economía de medios deslumbrante, un preciso control del ritmo y una endiablada capacidad de observación, la autora nos propone una jugosa galería de peculiares personajes, un portentoso mapa de situaciones absurdas y desgarradoramente humanas”.

En “¿Conoces a Corri?”, una joven establece una conexión entre la relación con su novio que acaba de visitarla y un programa televisivo sobre la desaparición de un tal Corri Nelson. “Supresión recíproca” es un inquietante relato sobre la amistad de dos amigos que tienen perros y su compromiso mutuo para la supresión de sus animales en caso de necesidad. Uno de los cuentos más irónicos y de crítica más ácida es el titulado “El budista”, sobre un alto funcionario de la administración danesa que decide convertirse al budismo y se siente como un elegido por la providencia. “El invernadero” relata la relación de un niño con su padre separado y con su nueva novia. En “El tomate enorme”, vivimos el inicio de la relación entre una chica mejicana que hace la limpieza en el ático de una pareja de ricos daneses instalados en Nueva York y un repartidor en bicicleta a domicilio. En “El patito”, con un sorprendente final, vemos las flagrantes contradicciones de un padre que en sus razonamientos siempre presume de poner cada cosa “en su compartimento correspondiente”. En “Mujeres asesinas”, un hombre busca en el ordenador casos de mujeres que han cometido múltiples asesinatos. “Flotar” trata sobre un técnico en parques eólicos que viaja por todo el mundo y decide abandonar a su mujer. “Nat Newson, una persona arrebatadora” habla de un peculiar personaje con una discapacidad física que está “genéticamente condicionado a ser crédulo” y confiado. En “En la peluquería situada frente a la lavandería”, encontramos desde un peluquero que casi no cobra por cortar el pelo hasta una señora cuyo perro no puede ladrar porque ella le da su propia medicación. “La garza” transcurre en un parque de Copenhague que cuenta con algunas garzas domesticadas. En “Golpe de kárate”, encontramos  a una mujer que trabaja con niños con problemas psicológicos que comienza una inquietante y difícil relación con el padre de uno de sus alumnos. “Mamá, la abuela y la tía Ellen”, aunque narrado en tercera persona, recoge los recuerdos de un personaje masculino sobre estas tres mujeres de su familia. Algo triste, pero de gran belleza, es el relato “El verano en el que frecuentaba los cementerios”. Precioso es también “El mar de Frisia”, que cierra el libro y está protagonizado por una mujer que se traslada con su hija o hijo, que es quien narra el relato, a una localidad costera del mar de Frisia para afrontar la depresión o “Angustia del Mundo” que padece.

Los relatos de “Golpe de kárate” son concisos y contundentes y, en general, bastante duros e impactantes. Una mirada no demasiado optimista sobre las relaciones y los comportamientos humanos, el dolor, la violencia, el desamor, la soledad, la depresión… Escritos con economía de medios pero con gran profundidad psicológica y con un exquisito gusto por algunos detalles en apariencia nimios, presentan una interesante galería de personajes muy diversos. Aunque no siempre fáciles de entender por los giros narrativos de las historias contadas, estos textos son de una gran belleza literaria con un uso muy equilibrado de algunos recursos literarios que los dotan de un ritmo adecuado, una sorprendente fuerza poética y una rara perfección formal. Son relatos siempre inquietantes, con finales sorprendentes, con abundancia de ironía y humor negro, que retratan de manera siempre original las fragilidades y las angustias humanas que sobrevuelan sobre la vida cotidiana, lejos de tópicos manidos y de tratamientos políticamente correctos.  

La lectura de estos relatos ha supuesto para mí un sorprendente descubrimiento literario. Aunque su traducción al español llega con algunos años de retraso respecto de su publicación en Dinamarca y otros países, hay que agradecer el esfuerzo, en este caso de la editorial Anagrama, por dar a conocer en nuestro país libros como este, que probablemente nunca estará en las listas de los más vendidos pero que rebosa calidad literaria por los cuatro costados.

“Golpe de kárate”. Dorthe Nors. Anagrama. 2022. 144 páginas.


No hay comentarios:

Publicar un comentario